-
1 rapikan
neaten, neatened, neatened, neatening -
2 обметать
-
3 accomodare
( riparare) mendlite resolve( sistemare) arrange* * *accomodare v.tr.1 ( riparare, aggiustare) to repair, to mend; (fam.) to fix: è ora di farlo accomodare, it's time to have it mended (o fixed) // t'accomodo io!, (fam.) I'll fix you! // accomodare qlcu. per le feste, (fam.) to beat the daylights out of s.o.◆ v. intr. ( riuscire gradito) to like (costr. pers.); to do* what suits one; to suit oneself: fate come vi accomoda, do as you like (o suit yourself o do as you please); venite quando vi accomoda, come whenever you like.◘ accomodarsi v.rifl.1 ( sedersi) to sit* down, to take* a seat: s'accomodi!, take a seat! (o do sit down!)2 ( servirsi) to help oneself: accomodati pure!, do help yourself!* * *[akkomo'dare]1. vt1) (riparare) to fix, repair, mend2) (sistemare) to arrange, (fig : questione, lite) to settle2. vip (accomodarsi)3. vr (accomodarsi)1) (sedersi) to sit downsi accomodi! — (venga avanti) come in!, (mi segua) this way please!, (si sieda) please take a seat!
2)PAROLA CHIAVE: accomodare non si traduce mai con la parola inglese accommodate(uso reciproco: accordarsi)
accomodarsi (con qn su qc) — to come to an agreement (with sb on sth)* * *[akkomo'dare] 1.verbo transitivo1) (riparare) to repair, to mend2) (riordinare) to tidy up [ camera]; (sistemare) to arrange [fiori, libri]2.verbo pronominale accomodarsi1) (mettersi a proprio agio) to settle downprego, si accomodi! — (si sieda) please, take a seat! do sit down! (entri) do come in!
2) (andare)si accomodi alla cassa — please, go to the cash desk
4) (mettersi d'accordo) to agree* * *accomodare/akkomo'dare/ [1]1 (riparare) to repair, to mendII accomodarsi verbo pronominale1 (mettersi a proprio agio) to settle down; prego, si accomodi! (si sieda) please, take a seat! do sit down! (entri) do come in!2 (andare) si accomodi alla cassa please, go to the cash desk3 (mettersi in ordine) - rsi i capelli to neaten one's hair4 (mettersi d'accordo) to agree. -
4 huolitella
yks.nom. huolitella; yks.gen. huolittelen; yks.part. huolitteli; yks.ill. huolittelisi; mon.gen. huolitelkoon; mon.part. huolitellut; mon.ill. huoliteltiinneaten (verb)take pains (verb)trim (verb)* * *• take pains with• trim• stylise• neaten• stylize -
5 заделывать шов
1) Textile: neaten2) Makarov: joint, make off a joint, stop a joint -
6 зачищать
2) Military: mop up3) Engineering: chip (потёки клея режущим инструментом), clean, clear (контакты), dress, fettle (отливки), gouge out, lop (древесину), peel, remove insulation (провод), sandpaper, scarf (газовым резаком), scrape, scrape bright (металлическую поверхность), skin (провод), strip (провод)4) Construction: fettle, remove insulation9) Telecommunications: strip10) Textile: neaten11) Electronics: skin a wire (провод от изоляции), strip a wire (of its insulation) (провод от изоляции)12) Leather: pare, pare the leather14) Polymers: trim18) Makarov: condition the surface of ( e. g., a billet by grinding) (напр. заготовку абразивом), dress the breaker points (контакты реле, прерывателя), dress the contacts (of a relay) (контакты реле, прерывателя), face up (e. g., pitted contact) (напр. подгоревший контакт), file bright (напильником; металлическую поверхность), grind (a core) (стержень), peel (заготовку), slice, strip (напр. провод) -
7 прибирать
-
8 приводить в порядок
1) General subject: adjust, agree, appoint, arrange, (что-л.) beat into shape, busk, do, furbish, get (smth.) to rights, (что-л.) get into shape, (что-л.) knock into shape, lick into shape, make, methodize, neaten, order, (что-л.) put in proper trim, put into shape, put right, put straight, put to rights, readjust (снова), rearrange, redd, reorganize, right, set in order, set right, set to rights, slick, snug, sort out, spruce, square, straighten, systematize, tidy, trim, brush up, straighten out, set in order (в движение), get in order (e.g., there is still much work to be done to get the United States' fiscal house in order; англ. цитата - из репортажа агентства Thomson Reuters), bring to rights (должное состояние), groom (себя, внешность), organise, trick2) Colloquial: (тж. spruce up) spruce4) Military: button up (войска), rally, (войска) recoup, refit (войска), reform (войска), rehabilitate (войска после боя), reinstate (войска), spoon up5) Mathematics: settle6) Railway term: fettle7) Accounting: methodise8) Diplomatic term: bring up to date, marshal (документы и т.п.)9) Jargon: spruce up10) Oil: cure11) Patents: put in order13) Quality control: make good14) Makarov: bring to put, bring to rights, bring to shape, marshal (бумаги, документы и т.п.), organize, (что-л.) put (smth.) in proper trim, set, tidy up, (что-л.) lick into shape, clean up, do up, fix up, furbish up15) Taboo: doll upУниверсальный русско-английский словарь > приводить в порядок
-
9 убирать
1) General subject: adorn, bedeck, caparison, char, clean down (пыль), clean up, deck (украшать чем-л.), deck out, decorate, dight, dismantle, dismantle (и т.п.), do out, do up, dress, dress up, expunge (кого-л.), furl (паруса), gather, gather in, get in (сено, урожай), harvest, harvest (хлеб), hop, houseclean (дом, квартиру), make, neaten, pack, prune (излишества), put aside, put away, put out, put up (вещи и т. п.), remove, slick, stow, stow away, strike (паруса и т. п.), take away, take in (паруса), take off, take up, tidy, tidy away, tidy up, trim, tuck away, unship (весла, руль), keep away, trim oneself up, get in (сено, урожай), clean up (со стола), clear away (со стола), put away (что-л.)3) Naval: secure4) American: side5) Military: spoon up6) Engineering: clean (чистить), clean up (чистить), move away, pull off, remove (удалять), scavenge, take away (удалять), take off (удалять), tidy (приводить в порядок)7) Bookish: expurgate (непристойности, обидные слова), expurge (непристойности, обидные слова), sublate11) Automobile industry: withdraw13) Mechanics: dump14) Business: dismount, dispose of16) Makarov: back away, back off, cut (урожай), dispose of (вывозить, сваливать после удаления), divest, handle (урожай), house (имущество и т.п.), pull (корнеплоды), retract (напр., шасси), shift (прочь), sweep up, clear up, do in, dress a play, dispose of (вывозить сваливать после удаления), do out (помещение и т. п.), clean down (пыль и т. п.), clean up (с пола с земли и т. п.), deck out (флагами цветами и т. п.)17) Taboo: chest -
10 П-406
ПРИВОДИТЬ/ПРИВЕСТИ СЕБЯ В ПОРЯДОК VP subj: human to neaten one's appearanceX привел себя в порядок - X tidied (spruced) himself upX freshened (himself) up (in limited contexts of a woman only) X привела себя в порядок - X fixed her makeup.Помятое лицо с нездоровой сероватой кожей, припухшие веки, мутные глаза. Он как будто только что проснулся после попойки и еще не успел привести себя в порядок (Лившиц 1). The flabby face with its unhealthy, greyish skin, the puffy eyelids, the lackluster eyes. It was as though he had just woken up after a binge and had not yet managed to tidy himself up (1a).Очевидно, уже после того, как (Поликарпов) смотался с нами в Переделкино, он успел привести себя в порядок (Ивинская 1). It was clear that after our trip out to Peredelkino, he IPolikarpov) had managed to freshen himself up... (1a). -
11 привести себя в порядок
• ПРИВОДИТЬ/ПРИВЕСТИ СЕБЯ В ПОРЯДОК[VP; subj: human]=====⇒ to neaten one's appearance:- [in limited contexts;- of a woman only] X привела себя в порядок≈ X fixed her makeup.♦ Помятое лицо с нездоровой сероватой кожей, припухшие веки, мутные глаза. Он как будто только что проснулся после попойки и еще не успел привести себя в порядок (Лившиц 1). The flabby face with its unhealthy, greyish skin, the puffy eyelids, the lackluster eyes. It was as though he had just woken up after a binge and had not yet managed to tidy himself up (1a).♦ Очевидно, уже после того, как [Поликарпов] смотался с нами в Переделкино, он успел привести себя в порядок (Ивинская 1). It was clear that after our trip out to Peredelkino, he [Polikarpov] had managed to freshen himself up... (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > привести себя в порядок
-
12 приводить себя в порядок
• ПРИВОДИТЬ/ПРИВЕСТИ СЕБЯ В ПОРЯДОК[VP; subj: human]=====⇒ to neaten one's appearance:- [in limited contexts;- of a woman only] X привела себя в порядок≈ X fixed her makeup.♦ Помятое лицо с нездоровой сероватой кожей, припухшие веки, мутные глаза. Он как будто только что проснулся после попойки и еще не успел привести себя в порядок (Лившиц 1). The flabby face with its unhealthy, greyish skin, the puffy eyelids, the lackluster eyes. It was as though he had just woken up after a binge and had not yet managed to tidy himself up (1a).♦ Очевидно, уже после того, как [Поликарпов] смотался с нами в Переделкино, он успел привести себя в порядок (Ивинская 1). It was clear that after our trip out to Peredelkino, he [Polikarpov] had managed to freshen himself up... (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > приводить себя в порядок
-
13 nadhifisha
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -nadhifisha[English Word] arrange[Part of Speech] verb[Derived Word] nadhifu------------------------------------------------------------[Swahili Word] -nadhifisha[English Word] clean up[Part of Speech] verb[Derived Word] nadhifu------------------------------------------------------------[Swahili Word] -nadhifisha[English Word] neaten[Part of Speech] verb[Derived Word] nadhifu adj------------------------------------------------------------[Swahili Word] -nadhifisha[English Word] put in good order[Part of Speech] verb[Derived Word] nadhifu------------------------------------------------------------ -
14 vernähen
v/t sew ( oder auch Wunde stitch) up; (Saum etc.) sew, stitch; eine Wunde mit fünf Stichen vernähen put five stitches in a wound* * *to sew* * *ver|nä|hen ptp vernähtvtto neaten; Wunde to stitch (up); (= verbrauchen) to use up* * *(to close by stitching: The doctor stitched up the wound.) stitch up* * *ver·nä·hen *vt* * *eine Wunde mit fünf Stichen vernähen put five stitches in a wound* * *v.to sew up v. -
15 нареждам
1. (подреждам) arrange(слагам в ред) put/set in order(за показ) lay out(войски в боен ред-разполагам) draw out, craw upнареждам в редици line upнареждам по азбучен ред arrange in alphabetical orderнареждам храна на масата set out a table with foodнареждам дърва stack woodнареждам по височина line up in order of heightподнос, на който са наредени чаши a tray set out with glassesнареждам си книгите/къщата/работите arrange o.'s books/house/affairsнареждам стая furnish a room; tidy a room, put a room in orderнареждам хора на банкет/манифестация marshall persons at a banquet/in a processionнареждам войници в бойни редици line upвойниците бяха наредени по пътя the soldiers were strung out along the roadнареждам пасианс play patienceнареждам си картите sort o.'s cardsнареждам витрина dress/arrange a shop-windowнареждам фигури на шах set up the boardнареждам декори set the stageвж. нареден2. (давам нареждане, заповядвам) order, direct (s.o. to do s.th.); give orders/instructions (for s.th. to be done, that s.th. should be done); give the word to s.o.; arrange, order, decree (s.th, to be done, that s.th. should be done); have s.th. doneлекарят нареди така it's doctor's orders3. (уреждам) arrange, make arrangementsнаредих някой да я придружи I have arranged for s.o. to escort her, I have arranged that s.o. should escort herнареждам среща make an appointmentнаредихме си среща за 10 часа we arranged to meet at tenнареждам работата fix things upхубаво сте я наредили ирон. you've made a nice mess of it allнареждам децата си в живота settle o.'s childrenтой нареди всичките си роднини на хубави служби he found good jobs for all his relativesще я наредим някак we'll fix it up somehowкой както я нареди some get on and some don't4. (заплашително-наказвам, отмъщавам) fixаз (хубаво) ще те наредя (тебе) I'll fix you, I'll settle you, I'll settle your hash, !'Ii cook your goose for youхубаво ме нареди you've landed me in a nice fix5. (плача, оплаквам) lamentнареждам се6. (в къща и пр.) settle (in), establish/fix o.s.7. (подреждам се) line up; draw up (in a line)войниците се наредиха в боен ред the troops drew up in order of battleнареждам се в първите редици на join the first ranks ofнареждам се на опашката take o.'s place in the queueнареждаме се на опашка form a queue, queue upнареждам се на първо място rank first8. (подреждам си живота, работите)нареждам се в живота rise in the world, climb up the social ladderнареждам се на работа find a situation (for o.s.), get a jobнаредил се е в живота he is a made manтой винаги се нарежда he always gets the best of everythingкой както се нареди some get on and some don'tдобре сте се наредили (добре сте си уредили живота) you've fixed yourselves up very nicely9. (уреждам се) get fixed upработите се нареждат добре things are turning out all rightвсичко ще се нареди everything will be all right, everything is going to be all right, everything will be Ok, things will come rightвсичко се нареди много добре за него it worked out very well for him10. прен. (попадам в затруднено положение) get o.s. in a mess/fix/pickle; be in a tight corner, be in hot water, be in a fine pickleдобре се наредихме we're in a fine predicament; we're in for it now; here's a pretty goхубаво си се наредил a nice mess/fix/pickle you've got yourself in* * *нарѐждам,гл.1. ( подреждам) arrange; ( слагам в ред) put/set in order; (за показ) lay out; ( войски в боен ред разполагам) draw out, draw up; войниците бяха наредени по пътя the soldiers were strung out along the road; \нареждам в редици line up; \нареждам витрина dress/arrange a shop-window; \нареждам войници в бойни редици line up; \нареждам декори set the stage; \нареждам дърва stack wood; \нареждам масата set (out) the table with food; \нареждам пасианс play patience; \нареждам по азбучен ред arrange in alphabetical order; \нареждам по височина line up in order of height; \нареждам си картите sort o.’s cards; \нареждам си книгите/къщата/работите arrange o.’s books/house/affairs; \нареждам стая furnish a room; tidy a room, put a room in order; \нареждам фигури на шах set up the board; сам \нареждам живота си make o.’s own life;2. ( давам нареждане, заповядвам) order, direct (s.o. to do s.th.); give orders/instructions (for s.th. to be done, that s.th. should be done); give the word to s.o.; arrange, order, decree s.th. to be done/that s.th. should be done; have s.th. done;3. ( уреждам) arrange (to do s.th.; that s.th. should be done), make arrangements; кой както я нареди some get on and some don’t; \нареждам децата си в живота settle o.’s children; \нареждам работата fix things up; той нареди всичките си роднини на хубави служби he found good jobs for all his relatives; хубаво сте я наредили ирон. you’ve made a nice mess of it all; ще я наредим някак we’ll fix it up somehow;4. ( заплашително наказвам, отмъщавам) fix; аз (хубаво) ще те наредя (тебе) I’ll fix you, I’ll settle you, I’ll settle your hash, I’ll cook your goose for you; хубаво ме нареди you’ve landed me in a nice fix;\нареждам се 1. (в къща и пр.) settle (in), establish/fix o.s.;2. ( подреждам се) line up; draw up (in a line); войниците се наредиха в боен ред the troops drew up in order of battle; \нареждам се в първите редици на join the first ranks of; \нареждам се на опашката take o.’s place in the queue; \нареждам се на първо място rank first; нареждаме се на опашка form a queue, queue up;3. ( подреждам си живота, работите); добре сте се наредили ( добре сте си уредили живота) you’ve fixed yourselves up very nicely; кой както се нареди some get on and some don’t; наредил се е в живота he is a made man; \нареждам се в живота rise in the world, climb up the social ladder; той винаги се нарежда he always gets the best of everything;4. ( уреждам се) get fixed up; всичко се нареди много добре за него it worked out very well for him; всичко ще се нареди everything will be all right, everything is going to be all right, everything will be OK, things will come right; работите се нареждат добре things are turning out all right;5. прен. ( попадам в затруднено положение) get o.s. in a mess/fix/pickle; be in a tight corner, be in hot water, be in a fine pickle; добре се наредихме we’re in a fine predicament; we’re in for it now; here’s a pretty go; хубаво си се наредил a nice mess/fix/pickle you’ve got yourself in.* * *make; arrange: I'll нареждам the flowers. - Ще наредя цветята.; bid; collocate; direct{di'rekt}; dress: нареждам a shop- window - нареждам витрина; enjoin; graduate; neaten{ni;txn}; ordain; pose{pouz}; stow; trim; wangle* * *1. (в къща и пр.) settle (in), establish/fix o.s. 2. (войски в боен ред - разполагам) draw out, craw up 3. (давам нареждане, заповядвам) order, direct (s.o. to do s.th.);give orders/instructions (for s.th. to be done, that s.th. should be done);give the word to s.o.;arrange, order, decree (s.th, to be done, that s.th. should be done);have s.th. done 4. (за показ) lay out 5. (заплашително - наказвам, отмъщавам) fix 6. (плача, оплаквам) lament 7. (подреждам се) line up;draw up (in a line) 8. (подреждам си живота, работите): НАРЕЖДАМ се в живота rise in the world, climb up the social ladder 9. (подреждам) arrange 10. (слагам в ред) put/set in order 11. (уреждам се) get fixed up 12. (уреждам) arrange, make arrangements 13. 1 прен. (попадам в затруднено положение) get o.s. in a mess/fix/pickle;be in a tight corner, be in hot water, be in a fine pickle 14. 4 часа we arranged to meet at ten 15. НАРЕЖДАМ в редици line up 16. НАРЕЖДАМ витрина dress/arrange a shop-window 17. НАРЕЖДАМ войници в бойни редици line up 18. НАРЕЖДАМ декори set the stage 19. НАРЕЖДАМ децата си в живота settle o.'s children 20. НАРЕЖДАМ дърва stack wood 21. НАРЕЖДАМ масата set (out) the table 22. НАРЕЖДАМ пасианс play patience 23. НАРЕЖДАМ по азбучен ред arrange in alphabetical order 24. НАРЕЖДАМ по височина line up in order of height 25. НАРЕЖДАМ работата fix things up 26. НАРЕЖДАМ се 27. НАРЕЖДАМ се в първите редици на join the first ranks of 28. НАРЕЖДАМ се на опашката take o.'s place in the queue 29. НАРЕЖДАМ се на първо място rank first 30. НАРЕЖДАМ се на работа find a situation (for o.s.), get a job 31. НАРЕЖДАМ си картите sort o.'s cards 32. НАРЕЖДАМ си книгите/къщата/работите arrange o.'s books/house/affairs 33. НАРЕЖДАМ среща make an appointment 34. НАРЕЖДАМ стая furnish a room;tidy a room, put a room in order 35. НАРЕЖДАМ фигури на шах set up the board 36. НАРЕЖДАМ хора на банкет/манифестация marshall persons at a banquet/in a procession 37. НАРЕЖДАМ храна на масата set out a table with food 38. НАРЕЖДАМЕ се на опашка form a queue, queue up 39. аз (хубаво) ще те наредя (тебе) I'll fix you, I'll settle you, I'll settle your hash, !'Ii cook your goose for you 40. вж. нареден 41. войниците бяха наредени по пътя the soldiers were strung out along the road 42. войниците се наредиха в боен ред the troops drew up in order of battle 43. всичко се нареди много добре за него it worked out very well for him 44. всичко ще се нареди everything will be all right, everything is going to be all right, everything will be OK, things will come right 45. добре се наредихме we're in a fine predicament;we're in for it now;here's a pretty go 46. добре сте се наредили (добре сте си уредили живота) you've fixed yourselves up very nicely 47. кой както се нареди some get on and some don't 48. кой както я нареди some get on and some don't 49. лекарят нареди така it's doctor's orders 50. наредил се е в живота he is a made man 51. наредих някой да я придружи I have arranged for s.o. to escort her, I have arranged that s.o. should escort her 52. наредихме си среща за 53. поднос, на който са наредени чаши a tray set out with glasses 54. работите се нареждат добре things are turning out all right 55. сам НАРЕЖДАМ живота си make o.'s own life 56. той винаги се нарежда he always gets the best of everything 57. той нареди всичките си роднини на хубави служби he found good jobs for all his relatives 58. хубаво ме нареди you've landed me in a nice fix 59. хубаво си се наредил а nice mess/fix/pickle you've got yourself in 60. хубаво сте я наредили upoн. you've made a nice mess of it all 61. ще я наредим някак we'll fix it up somehow -
16 Ordnung machen
to neaten* * *ausdr.to tidy up v. -
17 siistiä
yks.nom. siistiä; yks.gen. siistin; yks.part. siisti; yks.ill. siistisi; mon.gen. siistiköön; mon.part. siistinyt; mon.ill. siistittiinclean (verb)clean out (verb)clean up (verb)plume (verb)preen (verb)put things straight (verb)tidy (verb)tidy up (verb)trim (verb)* * *• preen• furbish up• lick into shape• make tidy• neaten• plume• put things straight• smarten up• tidy up• do• trim• tidy...up• tidy• clean• clean up• clean out• brush up• cleanse -
18 zkrášlit
-
19 Ordnung machen
-
20 versäubern
1. to neaten2. to trim
См. также в других словарях:
neaten — (v.) 1898, from NEAT (Cf. neat) (adj.) + EN (Cf. en) (1). Related: Neatened; neatening … Etymology dictionary
neaten — [v] tidy arrange, clean, clear the decks*, fix up, groom, order, put in good shape, put in order, shape up, spruce up*, straighten up, whip into shape*; concept 250 … New thesaurus
neaten — ► VERB ▪ make neat … English terms dictionary
neaten — [nēt′ n] vt. [ NEAT1 + EN] to make neat; cause to be clean, tidy, orderly, or trim: often with up … English World dictionary
neaten — verb To make neat; arrange in an orderly, tidy way; to tidy. She made an attempt to neaten her hair … Wiktionary
neaten — transitive verb (neatened; neatening) Date: 1898 1. to set in order ; make neat 2. to finish (as a piece of sewing) carefully … New Collegiate Dictionary
neaten — /neet n/, v.t. to make neat: a day spent neatening the kitchen shelves. [1895 1900; NEAT1 + EN1] * * * … Universalium
neaten — Synonyms and related words: clean up, clear the decks, clear up, fix up, groom, police, police up, put in order, put in trim, spruce, spruce up, straighten out, straighten up, tidy, tidy up, trig, trig up, trim, trim up … Moby Thesaurus
néaten — see níeten … Old to modern English dictionary
neaten — I (Roget s 3 Superthesaurus) v. tidy, arrange, order, fix up, clean up, smooth out, spruce up. II (Roget s Thesaurus II) verb 1. To make or keep (an area) clean and orderly. Also used with up: clean (up), clear (up), police, spruce (up),… … English dictionary for students
neaten — nɪËtÉ™n v. organize, arrange, tidy, make neat … English contemporary dictionary